Главная » Статьи » Накази (рішення, постанови) інших органів / Приказы (решения, постановления) других органов |
КАБІНЕТ МІНІСТРІВ УКРАЇНИПОСТАНОВАвід 10 березня 2017 р. № 137КиївПро внесення змін до постанови Кабінету
|
Позиції знаків |
Елемент даних |
Вимоги |
Максимальна кількість знаків |
1—2 |
Тип документа |
|
2 |
3—5 |
Держава, що видала документ |
Використовується код “UKR” |
3 |
6—14 |
Номер документа |
|
9 |
15 |
Контрольна цифра |
|
1 |
16—28 |
Унікальний номер запису в Єдиному державному демографічному реєстрі |
|
13 |
29—30 |
Необов’язкові елементи даних |
Позиції, що не використовуються, заповнюються знаком-заповнювачем “<” |
2 |
2. Структура середнього машинозчитуваного рядка:
Позиції знаків |
Елемент даних |
Вимоги |
Максимальна кількість знаків |
1—6 |
Дата народження |
РРММДД |
6 |
7 |
Контрольна цифра |
|
1 |
8 |
Стать |
F — жіноча |
1 |
9—14 |
Дата закінчення строку дії документа |
РРММДД |
6 |
15 |
Контрольна цифра |
|
1 |
16—18 |
Громадянство |
Використовується код |
3 |
19—29 |
Необов’язкові елементи даних |
Позиції, що не використовуються, заповнюються знаком-заповнювачем “<” |
11 |
30 |
Загальна контрольна цифра |
|
1”; |
2) в абзаці третьому пункту 4 цифри “17” і “16” замінити відповідно цифрами “15” і “14”;
3) пункт 5 виключити;
4) пункт 6 викласти в такій редакції:
“6. Для заповнення машинозчитуваної зони паспортних документів (у формі картки розміром 54,0 × 85,6 мм) використовується латинський алфавіт.”.
3. Додаток 2 до постанови викласти в такій редакції:
“Додаток 2
до постанови Кабінету Міністрів України
від 28 червня 1997 р. № 636
(в редакції постанови Кабінету Міністрів України
від 10 березня 2017 р. № 137)
СТРУКТУРА
машинозчитуваних даних посвідчення члена екіпажу
(у формі картки розміром 54,0 × 85,6 мм (± 0,75)
1. Структура верхнього машинозчитуваного рядка:
Позиції знаків |
Елемент даних |
Вимоги |
Максимальна кількість знаків |
1—2 |
Тип документа |
|
2 |
3—5 |
Держава, що видала документ |
Використовується код “UKR” |
3 |
6—14 |
Номер документа |
|
9 |
15 |
Контрольна цифра |
|
1 |
|
|
|
|
16—18 |
Дані про місце роботи |
Використовуєтьсятрилітерний код IКАО абодволітерний |
3 |
19—30 |
Необов’язкові елементи даних |
Позиції, що не використовуються, заповнюються знаком-заповнювачем “<” |
12 |
2. Структура середнього машинозчитуваного рядка:
Позиції знаків |
Елемент даних |
Вимоги |
Максимальна кількість знаків |
1—6 |
Дата народження |
РРММДД ММ — місяць ДД — день |
6 |
7 |
Контрольна цифра |
|
1 |
8 |
Стать |
F — жіноча, |
1 |
9—14 |
Дата закінчення строку дії документа |
РРММДД ММ — місяць ДД — день |
6 |
15 |
Контрольна цифра |
|
1 |
16—18 |
Громадянство |
Використовується код “UKR” |
3 |
19—29 |
Необов’язкові елементи даних |
Позиції, що не використовуються, заповнюються знаком-заповнювачем “<” |
11 |
30 |
Загальна контрольна цифра |
|
1 |
3. Структура нижнього машинозчитуваного рядка:
Позиції знаків |
Елемент даних |
Вимоги |
Максимальна кількість знаків |
1—30 |
Прізвище та ім’я |
|
30 |
|
Спеціальні знаки |
Кожний спеціальний знак (апостроф, риска) або пробіл у прізвищі та імені заповнюється знаком-заповнювачем “<” |
|
|
Розподіл прізвища та імені |
Два знаки “<<” |
|
4. У посвідченні члена екіпажу у позиціях 16—18 верхнього машинозчитуваного рядка зазначається роботодавець.
5. Для заповнення машинозчитуваної зони посвідчення члена екіпажу (у формі картки розміром 54,0 × 85,6 мм (± 0,75) використовується латинський алфавіт.
6. У посвідченні члена екіпажу запис даних про місце роботи особи зазначається з використанням трилітерного коду відповідно до рекомендацій IКAO Doc 8585 або дволітерногокоду відповідно до Довідника IATA з кодуванням для авіакомпаній.”.
4. Пункт 2 додатка 3 викласти в такій редакції:
“2. Структура нижнього машинозчитуваного рядка:
Позиції знаків |
Елемент даних |
Вимоги |
Максимальна кількість знаків |
||
1—9 |
Номер документа |
|
9 |
||
10 |
Контрольна цифра |
|
1 |
||
11—13 |
Громадянство |
Використовується код “UKR” |
3 |
||
14—19 |
|
РРММДД РР — рік ММ — місяць ДД — день |
6 |
||
20 |
Контрольна цифра |
|
1 |
||
21 |
Стать |
F — жіноча, |
1 |
||
22—27 |
Дата закінчення строку дії документа |
РРММДД ММ — місяць ДД — день |
6 |
||
28 |
Контрольна цифра |
|
1 |
||
29—41 |
Унікальний номер запису в Єдиному державному демографічному реєстрі |
|
13 |
||
42 |
Необов’язкові елементи даних |
|
1 |
||
43 |
Контрольна цифра |
|
1 |
||
44 |
Загальна контрольна цифра |
|
1”. |
5. У Порядку запису у машинозчитуваній зоні паспортних та візових документів даних про громадянство особи, тип документа та код держави, що його видала, затвердженому зазначеною постановою:
1) у пункті 1:
слово “трибуквених” замінити словом “трилітерних”, а слово “документах” — словом “рекомендаціях”;
доповнити пункт реченням такого змісту: “Відповідно до рекомендацій IКAO Doc 9303 для посвідчення особи, яка потребує додаткового захисту, проїзного документа особи, якій надано додатковий захист, використовується трилітерний код XXC, для посвідчення біженця, проїзного документа біженця — XXB, посвідчення особи без громадянства для виїзду за кордон — ХХА.”;
2) пункт 2 викласти в такій редакції:
“2. Запис про тип документа виконується:
|
Запис |
||
Паспорт громадянина України (у формі картки |
ID |
||
Тимчасове посвідчення громадянина України |
IT |
||
|
P |
||
Дипломатичний паспорт України |
PD |
||
Службовий паспорт України |
PS |
||
Посвідчення особи моряка |
IM |
||
Посвідчення члена екіпажу |
АС |
||
Посвідчення особи на повернення в Україну |
IS |
||
Посвідчення особи, яка потребує додаткового захисту |
CP |
||
Проїзний документ особи, якій надано додатковий захист |
PH |
||
Посвідчення особи без громадянства для виїзду за кордон |
PL |
||
Посвідчення біженця |
ТR |
||
Проїзний документ біженця |
PA |
||
Посвідка на постійне проживання |
TP |
||
Посвідка на тимчасове проживання |
TT |
||
Візова етикетка, що оформляється іноземцю або особі без громадянства для в’їзду в Україну |
B”; |
3) у пункті 3 слова “трибуквеного коду” замінити словами “трилітерного коду”, а слова “УКР” або” виключити;
4) пункт 4 виключити.
6. У тексті постанови та додатках 1 і 3 до неї слова “прізвище, ім’я та по батькові” у всіх відмінках замінити словами “прізвище та ім’я” у відповідному відмінку.
Нравится? Лайкни!
Всего комментариев: 0 | |