Главная » Статьи » Постановления КМУ / Постанови КМУ |
КАБІНЕТ МІНІСТРІВ УКРАЇНИПОСТАНОВАвід 24 лютого 2016 р. N 160 Київ Про внесення змін до деяких актів Кабінету Міністрів України щодо наближення законодавства України до права Європейського Союзу (acquis ЄС)Кабінет Міністрів України постановляє: 1. Внести до актів Кабінету Міністрів України щодо наближення законодавства України до права Європейського Союзу (acquis ЄС) зміни, що додаються. 2. Міністерствам, іншим центральним органам виконавчої влади привести у місячний строк власні нормативно-правові акти у відповідність з цією постановою.
Інд. 52
ЗМІНИ,
|
"Додаток 1 |
ДОВІДКА
щодо відповідності зобов'язанням України у сфері європейської інтеграції та праву Європейського Союзу (acquis ЄС)
проекту _____________________________
(назва проекту акта)
Проект акта розроблено
_______________________________________________.
(найменування органу виконавчої влади)
1. Належність проекту акта до сфер, правовідносини в яких регулюються правом Європейського Союзу (acquis ЄС)
Визначається належність проекту акта до сфер, правовідносини в яких регулюються правом Європейського Союзу (acquis ЄС).
Зазначається сфера або сфери правового регулювання, джерела права Європейського Союзу (acquis ЄС), що регулюють правовідносини, аналогічні тим, що планується врегулювати проектом акта.
2. Зобов'язання України у сфері європейської інтеграції (у тому числі міжнародно-правові)
Визначається наявність та джерела міжнародно-правових зобов'язань України у сфері європейської інтеграції щодо предмета правового регулювання проекту акта (Угода про асоціацію між Україною, з однієї сторони, та Європейським Союзом, Європейським Співтовариством з атомної енергії і їхніми державами-членами, з іншої сторони, інші міжнародні договори України у сфері європейської інтеграції), а також строки впровадження відповідних зобов'язань.
У разі коли між Україною та ЄС було досягнуто міжнародні домовленості з предмета, що регулюється проектом акта, наводяться посилання та зміст відповідних домовленостей (спільні заяви, декларації, меморандуми, що не мають сили міжнародного договору, домовленості за результатами засідань двосторонніх органів тощо).
3. Програмні документи у сфері європейської інтеграції
Якщо проект акта розроблено відповідно до програмних документів у сфері європейської інтеграції Президента України та/або Кабінету Міністрів, робиться посилання на відповідні статті, частини або пункти таких документів.
4. Порівняльно-правовий аналіз
Наводиться інформація про відповідність положень проекту акта відповідним положенням права Європейського Союзу (acquis ЄС) та міжнародно-правовим зобов'язанням України у сфері європейської інтеграції.
Інформація наводиться відповідно до однієї з форм, наведених нижче, залежно від змісту положень проекту акта та пріоритетів або строків виконання міжнародно-правових зобов'язань у сфері європейської інтеграції:
крім випадків, зазначених в абзаці п'ятому цього розділу, інформація наводиться у порівняльній таблиці за такою формою:
Порядковий номер |
Положення проекту акта |
Відповідні положення джерел права Європейського Союзу (acquis ЄС) |
Оцінка відповідності праву Європейського Союзу (acquis ЄС) (відповідає, не суперечить, частково враховує, не відповідає, не врегульовано) |
Відповідні положення джерел міжнародно-правових зобов'язань України у сфері європейської інтеграції |
Оцінка відповідності міжнародно-правовим зобов'язанням (відповідає, не суперечить, частково враховує, не відповідає, не врегульовано) |
у разі, коли предмет правового регулювання проекту акта регулюється актом/актами законодавства ЄС, імплементація яких передбачена Угодою про асоціацію між Україною, з однієї сторони, та Європейським Союзом, Європейським Співтовариством з атомної енергії і їхніми державами-членами, з іншої сторони, і до завершення строку такої імплементації відповідно до зазначеної Угоди та/або відповідно до організаційно-розпорядчих актів Кабінету Міністрів з моменту початку розроблення проекту акта залишилося не більше двох років, - головний розробник готує таблицю відповідності з постатейним аналізом відповідності законодавства України відповідному акту законодавства ЄС (для кожного акта окремо у разі впровадження кількох актів законодавства ЄС) за такою формою:
Порядковий номер |
Положення акта законодавства ЄС та/або інших джерел права Європейського Союзу |
Міжнародно-правові зобов'язання у сфері європейської інтеграції (наводяться норми, що стосуються положень, наведених у колонці 2) |
Оцінка відповідності (дається оцінка відповідності законодавства України положенням, наведеним у колонках 2 і 3 (відповідає, не суперечить, частково відповідає, не відповідає, не врегульовано), наводяться норми законодавства України з посиланням на акти законодавства, що регулюють відповідний предмет і у яких впроваджено відповідні положення) |
Необхідні подальші заходи для належного наближення законодавства (необхідні проекти законів, підзаконних актів, методичних настанов тощо) |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
5. Очікувані результати
Відображаються результати економічного, соціального та політичного аналізу реалізації акта, а також у разі потреби обґрунтування обраних шляхів впровадження відповідних положень акта законодавства ЄС. Наводяться результати проведеної оцінки регуляторного впливу (або здійснюється посилання на таку оцінку).
6. Узагальнений висновок
Наводиться узагальнена інформація про відповідність проекту акта зобов'язанням України у сфері європейської інтеграції, у тому числі міжнародно-правовим, та праву Європейського Союзу (acquis ЄС).
У разі коли проект акта не відповідає зобов'язанням у сфері європейської інтеграції (крім міжнародно-правових), програмним документам Кабінету Міністрів або праву Європейського Союзу (acquis ЄС), обґрунтовується необхідність його прийняття та строк дії акта.
__________________________________ |
__________ |
_____________________ |
___ ____________ 20__ р.";
10) додаток 8 до Регламенту доповнити розділом 2 1 такого змісту:
"2 1. Експертиза на відповідність зобов'язанням у сфері європейської інтеграції
За результатами проведеної експертизи зазначається, чи стосується та чи відповідає проект акта зобов'язанням України у сфері європейської інтеграції, у тому числі міжнародно-правовим, програмним документам Кабінету Міністрів, та чи стосується та чи враховує право Європейського Союзу (acquis ЄС).
Висновок за результатами експертизи на відповідність зобов'язанням України у сфері європейської інтеграції може подаватись окремо.".
2. У Положенні про Міністерство юстиції України, затвердженому постановою Кабінету Міністрів України від 2 липня 2014 р. N 228 (Офіційний вісник України, 2014 р., N 54, ст. 1455, N 85, ст. 2412; 2015 р., N 6, ст. 127, N 30, ст. 881, N 40, ст. 1218, N 44, ст. 1398, N 59, ст. 1943, N 72, ст. 2368; 2016 р., N 2, ст. 110):
1) абзац п'ятий пункту 1 виключити;
2) у підпункті 1 пункту 3 слова "політики у сфері адаптації законодавства України до законодавства ЄС," виключити;
3) у пункті 4:
підпункт 12 виключити;
у підпункті 13 після слів "забезпечення виконання" доповнити словами "першого етапу реалізації", а слова ", переклад актів acquis communautaire українською мовою, оновлення глосарія термінів acquis communautaire" виключити;
підпункт 14 виключити.
3. У пункті 4 Положення про Урядовий офіс з питань європейської інтеграції Секретаріату Кабінету Міністрів України, затвердженого постановою Кабінету Міністрів України від 13 серпня 2014 р. N 346 (Офіційний вісник України, 2014 р., N 66, ст. 1847, N 77, ст. 2181; 2015 р., N 3, ст. 60):
1) підпункт 11 викласти у такій редакції:
"11) проводить в установленому порядку експертизу відповідності проектів нормативно-правових актів, які вносяться на розгляд Кабінету Міністрів України, міжнародно-правовим зобов'язанням України у сфері європейської інтеграції, а також врахування права Європейського Союзу (acquis ЄС);";
2) доповнити пункт підпунктом 11 1 такого змісту:
"11 1) забезпечує здійснення перекладу acquis ЄС на українську мову, оновлення глосарія термінів acquis ЄС;".
4. Пункти 486 і 487 плану заходів з імплементації Угоди про асоціацію між Україною, з однієї сторони, та Європейським Союзом, Європейським Співтовариством з атомної енергії і їхніми державами-членами, з іншої сторони, на 2014 - 2017 роки, затвердженого розпорядженням Кабінету Міністрів України від 17 вересня 2014 р. N 847 (Офіційний вісник України, 2014 р., N 77, ст. 2197), викласти у такій редакції:
"486. |
Стаття 474 |
Забезпечення централізованого здійснення в установленому порядку перекладу актів законодавства ЄС на українську мову відповідно до визначених пріоритетів та потреб заінтересованих центральних та місцевих органів виконавчої влади, інших державних органів та забезпечення вільного доступу до такого перекладу |
2014 - 2017 роки |
Урядовий офіс з питань європейської інтеграції |
- " - |
487. |
Стаття 474 |
Експертне та методологічне забезпечення процесу наближення законодавства України до права Європейського Союзу (acquis ЄС) |
- " - |
Урядовий офіс з питань європейської інтеграції |
- " -". |
Нравится? Лайкни!
Всего комментариев: 0 | |